找回密码
 注册帐号
查看: 2920|回复: 4

[欧美流行] 一首N多歌手翻唱的英文歌曲 making love out of nothing at all——Air Supply

  [复制链接]
发表于 2011-6-15 22:22:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 呱呱 于 2011-6-17 10:00 编辑

http://box.baidu.com/widget/flash/mbsong.swf?name=making%20love%20out%20of%20nothing%20at%20all&artist=air%20supply空中补给合唱团是在70-80年代享誉全球的慢摇滚组合。1976 年成立于州,1980年进军美国乐坛,当年即取得惊人成绩,首张专辑《迷失爱中》(Lost in love)先后有九首歌曲打入当年流行音乐排行榜前10 名。从而走向了其超级乐队的地位。乐队由主要从事创作的汉姆·卢瑟 (Graham Russell)和主唱歌手卢瑟·海希库克(Russell·Hitchcook)组成。
Making Love Out Of Nothing At All,是Air Supply组合在专辑making love out of nothing at all中的主打歌,以其空旷高昂的音线和演唱者天使般高亢美丽激情的歌喉而受到很多人的喜爱,尤其其悲怆的歌词而被很多电影所引用作为片中曲表达人物感情。后来被林志炫 谢霆锋 李玖哲等歌手翻唱,而开始流行于华语乐坛。
还是原版的声音有感染力。有种好像被穿透的力量。。。跟着一起高喊out nothing at all。。。

中英文歌词  :

Making love out nothing at all(让爱一切成空)

I know just how to whisper
我明白如何轻声细语
And I know just how to cry
也明白如何哭喊
I know just where to find the answers
我知道哪里可以找到答案
And I know just how to lie
也知道怎样撒谎
I know just how to fake it
我知道如何捏造事实
And I know just how to scheme
也知道如何策划阴谋
I know just when to face the truth
我明白何时该面对真相
And then I know just when to dream
然后,我明白何时该去作梦

And I know just where to touch you
我知道该触摸你的哪里
And I know just what to prove
也知道该证明什么
I know when to pull you closer
我明白何时该将你拉近一点
And I know when to let you loose
也明白何时该放手
And I know the night is fading
我明白夜晚已尽
And I know the time's gonna fly
时间逐渐飞逝
And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you
而我绝不会告诉你任何该告诉你的事
But I know I've gotta give it a try
但我知道该试试看
And I know the roads to riches
我知道致富之道
And I know the ways to fame
也知道成名的快捷方式
I know all the rules and then I know how to break'em
我清楚所有的游戏规则,也知道如何打破规则
And I always know the name of the game
我总是知道游戏的名称

But I don't know how to leave you
但我不知道如何离开你
And I'll never let you fall
我永远不会让你跌倒
And I don't know how you do it
我不明白你是怎么做到的
Making love out of nothing at all
让爱一切成空
Out of nothing at all, out of nothing at all
一切成空,一切都成空
Out of nothing at all, out of nothing at all
一切成空,一切都成空
Out of nothing at all
一切成空
Making love out of nothing at all
让爱一切成空

Everytime I see you all the rays of the sun
每一次我看见你,所有的阳光
Are streaming through the waves in your hair
像波浪般流泻过你的发间
And every star in the sky
天上的每一颗星
Is taking aim at your eyes like a spotlight
都像聚光灯一样对准了你的双眼
The beating of my heart is a drum and it's lost
我的心跳,像是迷失的鼓
And it's looking for a rhythm like you
寻觅着和你一样的节奏
You can take the darkness at the pit of the night
你可以从夜之坑洞中汲取黑暗
And turn into a beacon burning endlessly bright
将它转化为燃烧着无尽光亮的信号灯
I've gotta follow it 'cause everything I know
而我必得追随着它,因为我所知道的一切
Well, it's nothing 'till I give it to you
如果没有给你的话,都是徒然

I can make the runner stumble
我能够让跑者摔倒
I can make the final block
我可以发动攻势
And I can make every tackle at the sound of the whistle
也可以阻挡进攻,在哨声响起之际
I can make all the stadiums rock
我能够让整个运动场沸腾起来
I can make tonight forever
我能够让今晚成为永恒
Or I can make it disappear by the dawn
或者,我能让它在黎明前消失
I can make you every promise that has ever been made
我能为你实现每一个许过的承诺
And I can make all your demons be gone
我能为你驱走所有的恶魔

But I'm never gonna make it without you
但是没有你,我绝不会去做
Do you really wanna see me crawl
难道你真的要看我在地上爬
And I'm never gonna make it like you do
我绝对不会像你一样
Making love out of nothing at all
让爱一切成空
Out of nothing at all, out of nothing at all
一切成空,一切都成空
Out of nothing at all, out of nothing at all
一切成空,一切都成空
Out of nothing at all, out of nothing at all
一切成空,一切都成空
Out of nothing at all
让爱一切成空


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册帐号

×
发表于 2011-6-16 11:19:34 | 显示全部楼层
我明白何时该面对真相
然后,我明白何时该去作梦

好歌词,经久不衰。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-19 02:35:32 | 显示全部楼层
                                不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-19 03:02:10 | 显示全部楼层
我能够让今晚成为永恒
Or I can make it disappear by the dawn
或者,我能让它在黎明前消失
I can make you every promise that has ever been made
我能为你实现每一个许过的承诺
And I can make all your demons be gone
我能为你驱走所有的恶魔

喜欢这段话
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-19 05:14:32 | 显示全部楼层
        o(≧v≦)o~~           好棒
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册帐号

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|依人网络官方网站 ( 陕ICP备19025998号-1 )

GMT+8, 2024-6-18 22:29 , Processed in 0.052342 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表